Weider PRO 4300 SYSTEM 30963 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Weider PRO 4300 SYSTEM 30963 herunter. Weider PRO 4300 SYSTEM 30963 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUILLEZ NOUS CONTACTER
AU SERVICE À LA CLIENTELE
DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l’est (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
Nº. du Modèle 30963.0
Nº. de Série
Notez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus comme référence.
APPAREIL DE MUSCULATION
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant du Numéro de Série
(au-dessus du siége)
www.weiderfitness.com
Visit our website at
w
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - APPAREIL DE MUSCULATION

ATTENTIONLisez toutes les précautions etles instructions contenues dansce manuel avant d’utiliser cetappareil. Gardez ce manuel pourvous y référer ult

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

104. Placez le Cadre (9) de manière que le trou es surle côté indiqué. Attachez ensuite le Cadre auMontant (2) à l’aide de deux Boulons de M8 x80mm (1

Seite 3 - AVERTISSEMENT: p

119.Fixez un Couvercle du Hauban (23) aux HaubansGauche et Droit (21, 22) à l’aide de deux Boulonsde M6 x 28 mm (94), de quatre Rondelles de M6(114) e

Seite 4 - AVANT DE COMMENCER

1210. Fixez l’Entretoise du Cadre de Papillon (6) auMontant (2) à l’aide de deux Boulons de M8 x80mm (100), de deux Rondelles de M8 (103) etde deux Éc

Seite 5

1313. Appliquez de la graisse sur les emplacementsindiqués et fixez le Support de Papillon Gauche(28) au Cadre de Papillon (5) à l’aide d’un Boulonde

Seite 6

1416. Orientez une Poignée de l’Exerciseur pour Bras(17) possédant une courbe de 90° au sommet telindiqué dans le dessin en médaillon. Fixez unePoigné

Seite 7

1519. Voir la section Diagramme des câbles à la page28 pour localiser les câbles à mesure que vousles assemblez.Localisez le Câble de Papillon (50). G

Seite 8 - ASSEMBLAGE

1622. Faites passer le Câble de Papillon (50) au-des-sous d’une Poulie en « V » (47). Attachez laPoulie en « V », un Grand Arrêt de Câble (57),une Ron

Seite 9 - Assemblage Du Cadre

1725. Placez le Câble Latéral (49) par-dessus unePoulie Étroite (24) et enfilez-le dans le CadreSupérieur (4). Tenez la Poulie Étroite à l’intérieurdu

Seite 10

1828. Enroulez le Câble Latéral (49) autour une Pouliede 90mm (48) puis vers le bas, à travers le CadreSupérieur (4). Fixez la Poulie au Cadre Supérie

Seite 11

1931. Attachez une Poulie de 90mm (48) à la JambeAvant (10) avec un Boulon de M10 x 65mm (85),deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’es-pacement en

Seite 12 - Assemblage des Bras

EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .

Seite 13

2034. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) par-dessous une Poulie de 90mm (48). Fixez laPoulie à la Base (1) avec un Boulon de M10 x45mm (86), d

Seite 14

2137. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) par-dessous une Poulie de 90mm (48). Fixez laPoulie à l’Exerciseur pour Bras Droit (16) avec unBoulon

Seite 15 - Assemblage des Câbles

2240. Assemblez le Câble du Levier pour Jambes (51)au Montant (2) avec le Boulon de M10 x 120mm(115), une Rondelle de M10 (80), un Bagued’Espacement d

Seite 16

2343. Attachez le Siège (32) au Cadre du Siège (8)avec deux Vis de M6 x 16mm (88), une Vis deM6 x 32mm (89) et une Rondelle de M6 (114).Insérez le Cad

Seite 17

2446. Attachez le Coussin de Flexion (33) au Montantde Flexion (11) avec deux Vis de M6 x 16mm(88).47. Assurez-vous que toutes les pièces sont correct

Seite 18

25Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster l’appareil de musculation. Référez-vous à l’affiche d’entraîne-ment inclus pour observer la positio

Seite 19

26UTILISATION DU COUSSIN DE FLEXION Pour utiliser le Coussin de Flexion (33), retirezl’Embout Mâle Rond de 50mm (39) et insérez leMontant de Flexion (

Seite 20

27TABLEAU DE RÉSISTANCES DES POIDSLe tableau ci dessous indique la résistance approximative de chaque station de poids. La résistance listée pourles b

Seite 21

28DIAGRAMME DES CÂBLESLe diagramme du câble indique l’emplacement correct des câbles (49, 50, 51). Utilisez le diagramme pour vousassurer que le câble

Seite 22 - L’Assemblage du Siège

29Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées à chaque fois que vous utilisez l’appareil demusculation. Remplacez immédiatement les p

Seite 23

1. Consultez votre médecin avant d’entreprendreun programme d’exercices. Ceci s’adressetout particulièrement aux personnes agées deplus de 35 ans ou a

Seite 24

30CONSEILS POUR L’EXERCICELES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENTDéveloppement des MusclesPour augmenter la taille et la force de vos muscles,poussez-les près

Seite 25 - RÉGLAGES

31Reposez-vous pour un petit moment après chaquesérie. Les périodes idéales de repos sont :•Reposez-vous pendant trois minutes après chaquesérie pour

Seite 26

32LUNDIDate : / /EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.EXERCICE AÉROBIQUEEXERCICE AÉROBIQUEMARDIDate : /

Seite 27

Note : * Indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pourcommander des pièces de remplacement, réf

Seite 28 - DIAGRAMME DES CÂBLES

315161717181919202122232323838404048484848495555555555555555565656565596060108707172737677777771067778080808080808080801939377819794941021029494102989

Seite 29 - ENTRETIEN

124567891011121313142527283031323334363636363737373738393938414141414243444646454547474748244848484848484848449505151525853545454555555555555555555555

Seite 30 - CONSEILS POUR L’EXERCICE

Nº. de Pièce 255400 R0607A Imprimé au Canada © 2007 ICON IP, Inc.POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGEPour commander des pièces de rechange, voir la p

Seite 31

4DossierCÔTÉ DROITCÔTÉ GAUCHECoussin de FlexionHaubanPoidsBouton deRéglage duDossierBouton de Réglage du SiègeSangle pour ChevillesPoignéeBouton de Ré

Seite 32

Écrou deVerrouillage enNylon de M10(77)Rondelle de M8 (103)Écrou deVerrouillage enNylon de M8(78)Rondelle deM6 (114)ORondelle deM4 (104)Écrou deVerrou

Seite 33

Boulon de M6 x 28mm (94)Vis en Bouton de M6 x 60mm (91)Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (83)Boulon de M8 x 80mm (100)Boulon de M8 x 65mm (101)Boulon

Seite 34

7Bouton de Réglage du Dossier (53)Bouton de Réglage de Flexion (58)Bouton de Réglage du Siège (52)

Seite 35

8emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoirterminé de tout l’assemblage.Les outils suivants (non-Inclus) sont nécessairesàl’assemblage :• d

Seite 36 - GARANTIE LIMITÉE

923107875104110781188318180801087878838396782377Trous11.Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M8 x75mm (83) dans la Base (1) Remarque : pourfacilit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare